

Asteriks ile Hopdediks’in yeni animasyon macerası “Asteriks Vikinglere Karşı-Asterix et le Vikings” seyirciyle buluştu.
Stefan Fjeldmark ve Jesper Moller’ın yönettiği Danimarka-Fransa ortak yapımı filmin Türkçe dublajını Erkan Taşdöğen, Sezai Aydın, Cengiz Küçükayvaz, Emre Altuğ, Ali Poyrazoğlu ve Yetkin Dikinciler yaptı. Filmin öyküsü şöyle...
Galya köyü şefinin ağabeyi köye gelir, oğlu Kuduriks’i bir erkek ve cesur bir savaşçı yapmak amacıyla kardeşine teslim eder. Şef de en çok güvendiği iki savaşçısı, Asteriks ve Hopdediks’e bu görevi verir. Gelgelelim Kuduriks son model arabasıyla, tam bir şehir züppesidir. Ayrıca gölgesinden bile korkmaktadır.
Bu sırada, Vikingler korkunun ne olduğunu keşfetmek için deniz aşırı ülkelere sefere çıkar. Yolları Asteriks’in köyüne düşer, Kuduriks’in “korkaklar şampiyonu” olduğunu öğrenirler ve ondan kendilerine korkmayı öğretmesini isterler. Tabii bunu Kuduriks’i kaçırarak yaparlar.
Bu arada, Kuduriks de Viking şefinin dünyalar güzeli kızı Abba ile tanışır. Aşk bir tokat gibi yüzünde patlayacaktır.
Yönetmen: Stefan Fjeldmark - Jesper Moller
Senaryo: Jean Luc Goosens
Seslendirenler: Erkan Taşdöğen, Sezai Aydın, Cengiz Küçükayvaz, Emre Altuğ, Ali Poyrazoğlu, Yetkin Dikinciler
Müzik: Alexandra Azaria
Tür: Animasyon / Komedi
Süre: 78 Dk.
Yapım Yılı: 2006
Ülke: Danimarka - Fransa
Dağıtımcı: Özen Film
